There is a phrase in Spanish called “media naranja,” which literally translates to “half orange.” I don’t speak Spanish, so being called this for the first time meant nothing to me. Then I found out what it really meant. It’s a colloquialism for “other half.” So instead of being referred to as someone’s “other half,” some people say “half orange.”
I bring this up for one reason. Foreign languages can be hard to learn. A quick Google search on why this is showed me that it is either because adults’ brains get harder or because aliens only allow certain people to learn more than one language. (Note: Google is sometimes not useful for real answers.)
Woodworking terms can be a foreign language to some. What is a rabbet, and does it eat carrots? Does a butt joint have a crack? OK, so maybe those aren’t real questions that woodworkers ask.
The problem with the real questions that woodworkers ask is that there wasn’t a place on our site to post answers (though we’ve always responded to individual questions from readers, and will continue to do so). I’m talking about a glossary on which we post answers to questions, and that the community helps to builds together, a glossary to which custom cabinet shops and basement furniture makers can both turn for information.
So for the past few weeks, we have been compiling that glossary. We have tried to include everything from types of glue to MDF (which is still the bane of my existence).
We haven’t had time to sit down and try to think of absolutely everything (though we’re adding stuff as time and inspiration allows), and of course, we have blind spots. Plus, we each have our own woodworking jargon, and can miss vital terms that just haven’t come up in our experiences.
That is why we are coming to you. If you see that our new glossary of woodworking terms has any glaring holes, send us an email and let us know what we missed.
You can find the Woodworking Glossary under the “Tools” menu on our site at any time, or you can simply click here…